| 
				愛網達人 | 
			 
			
				
				
					
						
							
							
								
									
										| 
										      
										我自母腹懷中產出,我與母親臍帶依舊相連之時,接生的醫師將滿身包裹在血衣裏、纖弱細嫩的我,輕置於母親豐腰柔腹的肌膚上。 
										喔!那是
										
										
										─ 江林月嬌 ─摘自《母親,人生戲曲的第一要角》 | 
									 
									
										| 
										 
										
										
										
										婚姻,不是「找」一位合適的人,而是「作」一位合適的人。 
										
										
										─ 江林月嬌 ─ 
										
										摘自《愛是一生的抉擇》  | 
									 
							 
							 | 
						 
						
							
							
								
									
										
										
											
												| 
												 
												
												蟬兒…看見生命的主造作那循環不已的日頭時,喉頭自然詠嘆出清脆歡愉的歌聲,唱出一首首令世人永遠無法忘懷的頌讚禮歌。 
												
												
												
												─ 江林月嬌 ─ 
												
												摘自《禮讚之生命─17年蟬》  | 
											 
										 
										 | 
									 
									
										| 
										       
										
										
										若問我的自信心從何培養?我想,就在我幼年無憂無慮的歲月裡,來自您摯愛的雙眼與熱情的掌聲。 
										
										
										
										─ 江林月嬌 ─ 
										
										摘自《親愛的爸爸,我感謝您》 | 
									 
									
										| 
										
										       
										
										
										
										
										愛,是用兩個人的生命,去完成相同的諾言。 
										
										
										─ 江林月嬌 ─ 
										
										摘自《愛是一生的抉擇》 | 
									 
							 
							 | 
						 
				 
				 | 
			 
			
				| 
				 
				剛出爐文章  | 
			 
		 
		
		
		 | 
	 
	
		| 
		
		 | 
	 
 
 |  | 
  
    
      
        
        
          
            | 
             
            
            愛網主日學──親子關係 
            
            (The 
            Biblical Parenting Principles)  | 
           
          
            | 
             
			    2004~2005    江林月嬌 主講                                                           
			鐸鐸 錄影/製作  
			
			  
			
			
			
			陳吳郁娜 譯 
			
			 translated 
			by:  
			
			Violet Chen     家庭事工  | 
           
          | 
       
      
        
        
        您是訪客第   人次 | 
       
     
      
        
        
      
        | 
           
  | 
       
     
      
        
        
          
            | 
             
            
			如 何 與 青 少 年 兒 女 互 動  | 
            
              
                | 
                 
                
                
                   | 
                
                 
                
				(影音/寬頻)55:29  | 
               
              | 
           
          
            | 
             
            
			How to Interact with 
			Teenagers    speaker:  Julia Chiang   | 
           
          | 
       
      
        | 
         
        
        耶穌對他們說,解開,叫他走。(約11:44)  | 
       
      
        
        
          
            | 
             
            
            生理的成長  | 
           
          
            | 
             
            
            少女  | 
            
             
            
            少男  | 
           
          
            | 
             
            
            體型改變,驚惶失措  | 
            
             
            
            生理秘密,不欲人知  | 
           
          
            | 
             
            
            月經來潮,緊張不安  | 
            
             
            
            夢遺手淫,寢食難安  | 
           
          
            | 
             
            
            春痘來訪,不肯離去  | 
            
             
            
            惱人痘痘,遍尋偏方  | 
           
          
            | 
             
            
            胖貓睡蟲,無精打采  | 
            
             
            
			   | 
           
          | 
        
        
          
            | 
             
            
            心理的成長  | 
           
          
            | 
             
            早春期11~14  | 
            
             
            中春期14~17  | 
            
             
            晚春期18~21  | 
           
          
            | 
             
            喜歡挑戰權威  | 
            
             
            不愛大人管束  | 
            
             
            與父母關係改善  | 
           
          
            | 
             
            看重朋友意見  | 
            
             
            常感心靈空虛  | 
            
             
            能接受父母意見  | 
           
          
            | 
             
            經常作白日夢  | 
            
             
            內外經常交戰  | 
            
             
            需要人指引前途  | 
           
          
            | 
             
               | 
            
             
            內心矛盾重重  | 
            
             
            要適應新的環境  | 
           
          
            | 
             
               | 
            
             
               | 
            
             
            盼父母聽我心聲  | 
           
          | 
       
      
        
        
			
				| 
				 
				
				Physical Development  | 
			 
			
				| 
				 
				
				
				Adolescent Girls  | 
				
				 
				
				
				Adolescent Boys   | 
			 
			
				| 
				 
				
				   
				Dramatic physical changes, scary, feeling panicky  | 
				
				 
				
				  
				Physical development is a big secret, avoid  letting any one 
				else know.  | 
			 
			
				| 
				 
				
				  
				Menstruation starts, causing anxieties  | 
				
				 
				
				  
				Wet-dreams, masturbations,  restless  | 
			 
			
				| 
				 
				
				 Pimples 
				appear and would not quick  | 
				
				 
				
				  
				Pimples are bothersome, seeking formula to heal  | 
			 
			
				| 
				 
				
				  
				Like a fat cat that loves to nap, always listless  | 
				
				 
				
				   | 
			 
		 
		 | 
        
        
			
				| 
				 
				
				Psychological Development  | 
			 
			
				| 
				 
				Early Adolescence11~14
				  | 
				
				 
				Middle 
				Adolescence14~17
				  | 
				
				 
				Late Adolescence18~21
				  | 
			 
			
				| 
				 
				
				 
				Prone to 
				challenge authority  | 
				
				 
				
				  
				Resist controls from adults  | 
				
				 
				
				 Improve 
				in relationship with parents  | 
			 
			
				| 
				 
				
				  
				Prefer friends’ suggestions over parents’  | 
				
				 
				
				 Strong 
				feelings of emptiness  | 
				
				 
				
				 Willing 
				to accept parents’ suggestions  | 
			 
			
				| 
				 
				
				  
				Day dream often  | 
				
				 
				
				 Constant 
				battles between inner and outer self  | 
				
				 
				
				 Seeking 
				guidance from people  | 
			 
			
				| 
				 
				   | 
				
				 
				
				  
				Constant inner conflicts.  | 
				
				 
				
				 Desiring 
				to adjust to new environment  | 
			 
			
				| 
				 
				   | 
				
				 
				   | 
				
				 
				
				 Yearning 
				for parental understanding  | 
			 
		 
		 | 
       
      
        
          
            | 
             
            
            心靈的成長                    
              (參考資料:《吾家兒女初長時》,黃文雄醫師)  | 
           
          
            | 
             
            
			 8歲以前的孩童,只知有一位主宰,是無所不知,不是無所不能、無所不在的主;對    神的觀念由父母的觀念延伸而來。  | 
           
          
            | 
             
            
			 9~10歲
            認識到復活節與耶穌有關,但與神無關。10歲以後,了解 
            
            
            神是無所不在、無所不知、無所不能的全能神。  | 
           
          
            | 
             
            
			 11~13歲是信仰上的轉捩點,有  神人分離的觀念,   
            神的眼目無時無刻注意我們的一生。  | 
           
          
            | 
             
            
			 13歲以後,具體的全能神觀念,祂是萬物的主宰。  | 
           
          
            | 
             
            
			 14歲以後,認為《聖經》是上帝所默示的,具有無比的重要性,對信仰有強烈的求知慾。  | 
           
          
            | 
             
            
			Spiritual Development (adapted from Dr. Huang’s book “My Children 
			Are Growing Up”  | 
           
			
            | 
             
            
			 Before 
			age 8, a child only knows there is an all present, all knowing, and 
			all powerful God; the concept of God is based on the concept of 
			parents.   | 
           
			
            | 
             
            
			  
			From age 9 to 10, a child starts realizing the connection between 
			Easter and Jesus, but not with God.  After ten, starts realizing 
			that God is everywhere, all knowing and all powerful.  | 
           
			
            | 
             
            
			 Ages 
			11 to 13 is a big turning point in their spiritual journey. Begins 
			to realize that God and man are separate entities.  Realizes that 
			God is watchful for our lives all the time.  | 
           
			
            | 
             
            
			 After 
			13, has substantial concept of an almighty God, the Creator of the 
			universe.  | 
           
			
            | 
             
            
			 After 
			14, realizes that the Bible is a revelation from God and is 
			critically important to men.  Has strong curiosity toward faith.  | 
           
          
            | 
             
            
			 14 
			to 18 is the prime time for youth to embrace  
			faith. 
              
                
                  
                    | 
                     
                    
                    與青少年和平相處妙方  | 
                   
                  
                    | 
                    
                    
                    *尊重孩子的隱私權 | 
                    
                    
                    *避免觸電般的反應 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    *接納他/她負面的情緒 | 
                    
                     
                    
                    *作他/她的朋友  | 
                   
                  
                    | 
                    
                    *「我的感覺」面對粗野無理 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    *不攻擊他/她的朋友 | 
                    
                    
                    *尊重個別的差異 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    *避免「雙不贏」話題 | 
                   
                  
                    | 
                    
					*用孩子的尺度對待孩子 | 
                    
                    
                    *不當面斥責*全家一起吃晚餐 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    *父母除去超人心態 | 
                   
                  | 
                
                  
                    | 
                    
                    建立兒女絕對的價值觀 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    兒女是上帝的產業 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    天生我才必有用 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    用上帝無條件的愛來愛/幫助我們的兒女 | 
                   
                  | 
                
                  
                    | 
                    
                    給青少年父母的建議 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    追求「均衡」的人生 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    點點滴滴累積正面的經驗 | 
                   
                  
                    | 
                    
                    父母的愛是永不改變的愛 | 
                   
                  | 
               
             
              
                
				
                  
                    | 
                     
					
					Secret formula for Harmonious Relationship with Teens  | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Respect a child’s privacy | 
                    
                    
					*Avoid instantaneous blow up | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Accept 
					his/her negative emotions | 
                    
                     
                    
					*Be 
					his/her friend  | 
                   
                  
                    | 
                     
                    
					*Express how you feel without attacking his/her behaviors
					  | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Avoid attacking his/her friends | 
                    
                    
					*Respect individual differences | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Avoid topics that would make both sides lose | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Treat the child with his/her yardstick | 
                    
                    
					*Eat 
					dinners together | 
                   
                  
                    | 
                    
					*Parents should shed the super human mentality | 
                   
                  | 
                
				
                  
                    | 
					
					Build up the Positive Values | 
                   
                  
                    | 
                    
					Children belong to God | 
                   
                  
                    | 
                    
					Every one has his/her unique gifts from God | 
                   
                  
                    | 
                    
					Love and help our children with God’s unconditional love
					 | 
                   
                  | 
                
				
					
						| 
						 
						
						
						Suggestions to Parents of teens  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Seek “balanced” life  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Accumulate positive experiences bit by bit  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Parental love is never changing love.  | 
					 
				 
				 | 
               
              | 
           
            | 
       
      | 
       
     
      
        | 
         
        
        教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。(箴22:6) 
		
        
         Train 
		a child in the way he should go, and when he is old he will not turn 
		from it.  (Pro. 22:6)  | 
       
       
      
        
        
          
            | 
             
            
            養 兒 育 女 四 類 型 父 母  
			
			Four Types of 
			Parenting  | 
           
          | 
       
      
        | 
         
        
        若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然儆醒。(詩127:1)  
		
		Unless the Lord builds the house, They labor in vain who build it; 
		Unless the Lord guards the city, the watchman keeps awake in vain.  | 
       
      
        | 
         
        加州大學伯克萊分校(University of California, Berkeley)心理學理論家戴安娜.鮑姆林德(Diana Baumrind),在歷經十年研究後,首度提出「權威性」養育法的優越性。研究成果報告中,鮑姆林德提出養育兒女風格大略可分出四種類型的父母: 
         
        
        
        一、「威權型父母」(Authoritarian parents):其特色是立下許多的限制和對兒女的期望;父母嚴格執行,兒女唯命是從。 
         
        
        
        二、「威信型父母」(Authoritative parents):也有制定家規,但較有彈性;父母不僅主動向兒女解釋制定家規的原因,同時自己也身體力行。兒女們不僅能瞭解到「限制」是出於「愛護」,也能感受到父母的愛心和家庭的溫暖。 
         
        
        
        三、「放任型父母」(Indulgent parents):這類父母對孩子行為上的約束力非常有限,父母態度是隨和的、可溝通的,但本身卻不具備任何的權威。 
         
        
        
        四、「放牛吃草型父母」(Uninvolved parents):這類父母對兒女不抱任何的期望和要求,同時對兒女的請求,也表現出懶得理會或回應。少部份的父母更表現出忽略、疏忽,甚至拒絕承擔父母的角色。 
         
        
        
        以此分類對70年代學齡前孩童進行研究,結果是: 
        
          
        
        
        「放牛吃草型父母」的兒女,在所有領域中,表現最為低劣,造成的社會問題也是最大。  
        
        
        「放任型父母」的兒女,則常表現出任性、有侵略性、缺乏自信心和成績低落。  
        
        
        「威權型父母」養育出來的兒女,會表現出情緒困擾和脾氣暴躁。 
        這是因為當父母親,嚴厲要求過多過高,甚至苛求時,雖有助於能力表現和行為控制,但情緒管理就容易出現偏差。  
        
        
        「威信型父母」的兒女,則表現出肯合作、自律、有活力、友善和肯上進。因為有責任心的父母親,既能即時回應兒女,也重視兒女心理成長的各樣的需要。又因「威信型父母」比「威權型父母」更客觀、更有效率;尤其對青少年,隨著年歲的增長,更具有權威、影響力、說服力。  
        
        
        透過這一堂課學習上述四類型的父母,我需要在哪些方面稍作調整,讓我們的親子關係與互動更加美好?請分享。 
		
		After 
		ten years of researches, Dr. Diana Baumrind, 
		a research psychologist with University of California at Berkeley, 
		explained the superiority of authoritative style of parenting. She 
		mentioned that generally speaking, parenting can be categorized in four 
		types: 
		
		
		 1. Authoritarian parenting: parents set 
		clear boundaries, restrictions and expectations for their children. 
		 Parents strictly abide by the rules and children are expected to be 
		obedient. 
		
		2.  
		Authoritative parents: parents also set rules, but are more flexible; 
		They not only explain to their children the reasons for the rules but 
		also follow those rules themselves.  Children not only understand that 
		the restrictions are for their own protections, but also can sense the 
		love and warmth from their parents and their home. 
		
		3. 
		Indulgent parents; These type of parents have very little control over 
		their children. Their attitudes are compliant, easy to communicate with, 
		but they lack any authority to their children.  
		
		
		 4.  Uninvolved parents:
		This type of parents have no expectations or 
		requirements to their children. They also lack responses or interests to 
		their children’s requests. A few of them are even negligent and 
		sometimes evasive of their parental responsibilities. 
		
		The 
		research based on the children in the seventies has the following 
		results: 
		
		
		Children of “Uninvolved Parents” has the 
		worst performances in all areas. They also created the greatest social 
		problems. 
		
		
		Children of “Indulgent Parents” usually are wayward, aggressive, lack 
		self confidence and have poor academic performances. 
		
		
		Children of “Authoritarian Parents” usually are emotionally disturbed 
		and temperamental.  This could be resulted from the overly demanding 
		parental expectations. Even though the children might have been 
		compliant to the parents at the time of discipline, but they might turn 
		out to be poor in their management of their own emotions. 
		
		
		Children of “Authoritative Parents” come across as cooperative, 
		self-disciplined, energetic, friendly and eager to learn.  Their parents 
		were responsible and responsive to their children, paying detail 
		attentions to their children’s emotional development. The Authoritative 
		Parents are more objective than the Authoritarian Parents, and therefore 
		more efficient in their parenting especially as the teenage children 
		grow in age, they are more authoritative, influential and persuasive. 
		
		
		After we studies these four types of parenting, we might notice our own 
		needs of adjustments so that we can have better relationship with our 
		teenagers.  Please share some of your learnings. 
		
      
        | 
         
        
        兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜」(詩127:3)  
		
		Behold, children are a gift of the LORD, the fruit of the womb is a 
		reward. (Psalm 127:3)  | 
       
        | 
       
     
      
        | 
           
  | 
       
     
      
        
        
          
            | 
             
            培 養 
            高 EQ 的 孩 子  
			
			Nurturing Children 
			with High EQ  | 
           
          | 
       
      
        | 
        
        「聖靈所結的果子,就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,溫柔,節制。」(加5:22)“The 
		fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, 
		faithfulness gentleness, self-control.”(Galatians 5:22) | 
       
      
        
        
          
            
            
              
                | 
                     
                何謂EQ?    情緒智慧是對自己和對別人的感受能力。《右腦革命》強調感情上的學習與表現,不同於左腦的學習(知識性的學習)。  | 
               
              
                | 
                     
                高EQ孩子的特徵        
                情緒智慧高的孩子,通常是善解人意、善於溝通、不輕易發怒、處事圓融、體貼他人、被大家喜愛。 | 
               
              
                | 
                l解決問題的能力高 | 
                
                l挫折忍受度強 | 
               
              
                | 
                l洞察力強 | 
                
                l抗壓性強 | 
               
             
             | 
            
            
              
                | 
                 
                
                高EQ孩子的表現  | 
               
              
                | 
                l同情心 / 同理心 / 安慰 / 幫助 / 傾聽別人 / 利他行為 | 
               
              
                | 
                l有彈性 | 
                
                l合宜的、恰當的解決問題的能力 | 
               
              
                | 
                l 體貼別人 | 
                
                l良好的人際溝通與互動 | 
               
             
             | 
           
          
			
			
				
					| 
					 
					
					      What is EQ? 
					
					Emotional Intelligence is the ability to perceive other 
					people’s emotions.  Revolution of the Right Brain 
					emphasizes the differences of learning and performance of 
					our emotions in the right brain from the intellectual 
					learning of the left brain.  | 
				 
				
					| 
					 
					
					Characters of High EQ Children: understanding, 
					communicative, not irritable, well-rounded, popular.  | 
				 
				
					| 
					 
					
					lHighly 
					effective at problem solving  | 
					
					 
					
					lHighly 
					capable in enduring frustrations  | 
				 
				
					| 
					 
					
					lHighly 
					perceptive  | 
					
					 
					
					lHighly 
					  capable in coping with stresses  | 
				 
			 
			 | 
			
			
				
					| 
					 
					
					Performances of High EQ Children  | 
				 
				
					| 
					 
					
					lCompassionate/Empathetic/ 
					 Good at comforting, helping and listening to others/ 
					Altruistic in behavior  | 
				 
				
					| 
					 
					
					lResilient
					  | 
					
					 
					
					lAppropriate, 
					Capable  in problem solving  | 
				 
				
					| 
					 
					
					lUnderstanding  | 
					
					 
					
					lGood 
					inter-personal relationship and communication skills  | 
				 
			 
			 | 
			 
          
            
            
              
                | 
                 
                
                遠離情緒風暴  
				
				Steer Away from Emotional Storms  | 
               
              
                | 
                        
                為自己的感覺採取適當的行動,就能越快遠離無效率、殺傷力大的情緒風暴中: | 
               
              
                |         
                1.           
                
                
                停:停下來與情緒風暴保持距離的能力。 | 
               
              
                |         
                2.           
                
                
                看:看清楚到底現在是什麼狀況,什麼事情讓我很有情緒 | 
               
              
                |         
                3.           
                
                
                聽:聆聽自己內心的自我對話。 | 
               
              
                |         
                4.           
                
                
                擇:仔細思考我所能擁有的選擇,哪一個選擇是我真心希望的。 | 
               
              
                |         
                5.           
                
                
                動:做好選擇,最後才行動。 | 
               
              
                | 
                        
                停、看、聽、擇、動協助孩子不停留在情緒風暴中,也不被拉著走,更不做任何後悔莫已的事,或者說令人事後後悔的話。處理與孩子之間引發的情緒,孩子在正面積極的人際互動中,學習成熟的情緒處理方式,既照顧自己的感覺,也有效地與他人互動。 | 
               
             
            
				
					| 
					 
					
					Adopt appropriate approaches for your emotions and avoid 
					detrimental emotional storms:  | 
				 
				
					| 
					 
					
					1.  Stop: Stop and keep a distance with your emotional 
					storm.                
					2.  See:  See what is the current 
					situation, and what has caused me to be emotional.  | 
				 
				
					| 
					 
					
					3.  Listen: Listen to the inner dialogue within.                                          
					4. Choose: Choose carefully the options I have, the one that 
					is the most desirable.  | 
				 
				
					| 
					 
					
					5. Act: Make a good choice and then put into action.  | 
				 
				
					| 
					 
					
					Stop, see, listen, choose and act can help children to get 
					out of the emotional hurricane rather than being dragged by 
					it. It would prevent them from doing or saying anything 
					thing they would regret later.  Managing the emotions 
					triggered by  parent-child 
					interactions can help children to learn from mature and 
					positive ways of handling one’s own emotions and thereby 
					adopting effective methods in inter-personal relationships.  | 
				 
			 
			
				
					| 
					 
					
					「凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人,結出平安的果子,就是義。」(來12:11) 
					All discipline for the moment seems not to be joyful, but 
					sorrowful; yet to those who have been trained by it 
					afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness. 
					(Hebrews 12:11)  | 
				 
			 
             | 
           
         
         | 
       
     
      
        | 
           
  | 
       
     
      
        
        
          
            | 
             
            管 與 
            不 管  
			
			To discipline  or not to discipline  | 
           
          | 
       
      
        | 
         
        「因為主所愛的他必管教,又鞭打凡所收納的兒子。」(來12:6)  
		For 
		those whom the Lord loves He disciplines, and He scourges every son whom 
		He receives. Hebrews 12:6  | 
       
      
        | 
         
        「教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。」(箴22:6)  
		Train up a child in the way he should go, even when he is old he will 
		not depart from it. Proverbs 22:6  | 
       
      
        
        
          
            
            
              
                | 
                 
                父親的作用和職責  
				
				
				A Father’s Role and Responsibilities  | 
               
              
                
            
              
                | 
				
				1、慈愛          2、透明的生活          
				3、無私的勸勉 | 
               
              
                | 
				4、屬靈的可信靠    5、積極的影響 | 
               
              
                | 
                「生死在舌頭的權下。」(箴18:20) | 
               
              
                | 
                「溫良的舌,是生命樹;乖謬的嘴,使人心碎。」(箴15:4) | 
               
              
                | 
                「良言如同蜂房,使心覺甘甜,使骨得醫治。」(箴16:24) | 
               
              
                | 
                「污穢的言語,一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。」(弗4:29) | 
               
             
            	 | 
               
               
             | 
            
            
              
                | 
                 
                母親的角色和作用  
				
				
				A Mother’s Role and Responsibilities  | 
               
              
                | 
                
				家庭的根基:「房屋因智慧建造,又因聰明立穩,其中因知識充滿各樣美好寶貴的財物。」(箴24:1~3) | 
               
              
                | 
                
				1、透明可見的溫柔 | 
                
                
				4、無私的愛   | 
               
              
                | 
                
                
                2、屬靈上可信靠 | 
                
                
                
                5、自制 | 
               
              
                | 
                
                3、內在的信心/內在的力量 | 
               
             
             | 
           
			
            
            
              
                | 
				
				1. Love        2. Transparent 
				Life        3. Unselfish 
				exhortation | 
               
              
                | 
				
				4. Spiritual dependability        
				5. Positive influence. | 
               
             
            
              
                | 
				
				With the consequence of his words he must be 
				satisfied( whether good or evil). (Pro.18:20) | 
               
              
                | 
				
				A gentle tongue is a tree of life, but deceitful tongue crushes 
				the spirit. (Pro. 15:4) | 
               
              
                | 
				
				Kind words are like honey—sweet to the soul and healthy for the 
				body. (Pro. 16:24) | 
               
              
                | 
				
				Don’t use foul or abusive language. Let everything you say be 
				good and helpful, so that your words will be an encouragement  
				to those who hear them .(Eph. 4:29) | 
               
             
             | 
            
            
              
                | 
				  
				
				A house is built by wisdom and becomes strong through good 
				sense. (Pro. 24:1-3) | 
               
              
                | 
                
				1. Visible and transparent  gentleness | 
                
                
				4. Unselfish love   | 
               
              
                | 
                
				2. Spiritual Dependability | 
                
                
				.5. 
				Self control | 
               
              
                | 
				
				3. Inner confidence / Inner Strength | 
               
             
             | 
           
         
        
			
				
				
					
						| 
						 
                懲罰和管教  
						
						
						Punishment and Discipline  | 
					 
					
                | 
                        
                管教:訓練兒女成為你的好學生,管教不是消極性的,而是愛的表達。管教是訓練孩子節制。 | 
              		 
					
                | 
                        懲罰:懲罰錯誤,進行報復,予以懲罰。 | 
              		 
					
                | 
                        
                管教是一種愛的表現,糾正錯誤、訓練成長;懲罰則是一種憤怒的表現,是動用懲罰使其痛苦。 | 
              		 
					
                | 
                        
                懲罰的著重點是針對過往的錯失,管教的著重點是建立將來的德行;懲罰導致恐懼和罪疚感,管教則帶來安全感。 | 
              		 
					
						| 
						 
						
						Discipline: Train your children to be good students, not 
						through negative  attitudes 
						but positive expression of your love. Discipline 
						develops self control in children  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Punishment: To punish the wrong doings, to retaliate, 
						and exercise punitive measures.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Discipline is a gesture of love, to correct mistakes, 
						and train up a child;Punishment is an expression of 
						anger, to inflict pain through corporal punishment.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Punishment focuses on the wrong 
						behavior  but discipline focuses on building 
						virtues; Punishment results in fear and guilt, but 
						discipline results in sense of security.   | 
					 
					
						| 
						 
                管教的原則  
						
						
						Principles in Discipline  | 
					 
					
                | 
                    
                不要激怒孩子 | 
              		 
					
                | 
                 
                       
                警告:管教是糾正錯誤。  | 
              		 
					
                | 
                        
                「你們做父親的,不要惹兒女的氣,恐怕他們失了志氣。」(西3:21) | 
              		 
					
                | 
                        
                「失了志氣」也就是傷了他的心,使他不再有勇氣 | 
              		 
					
                | 
                    
                饒恕-─使你和孩子的關係恢復 | 
              		 
					
						| 
						 
						  
						Do not provoke your child to anger  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Warning: discipline aims at correction  | 
					 
					
						| 
						 
						
						Fathers, do not aggravate your children. If you do, they 
						will become discouraged and quit trying. (Col. 3:21)  | 
					 
					
						| 
						 
						
						To be discouraged” means to lose his heart, not having
						courage .  | 
					 
					
						| 
						 
						  
						Forgive – to reconcile and restore the relationship 
						between you and your child  | 
					 
				 
				 | 
				
				
					
						| 
						 
                管教四步驟  
						
						
						Four Steps of Discipline  | 
					 
					
                | 
                 
                
                以愛和理性為根基,整個過程包括四個基本步驟:  | 
              		 
					
                | 
                 
                1、給予孩子能做到的事情做  | 
              		 
					
                |          
                2、允許他去做事情,也要允許他失敗 | 
              		 
					
                | 
                 
                3、讓這事情的後果和感受對他有所教導和學習  | 
              		 
					
                | 
                 
                4、繼續讓他做那件事情  | 
              		 
					
						| 
						 
						
						Based on love and reason, the entire process involves 
						four steps   | 
					 
					
						| 
						 
						
						1. Assign tasks to children that are within their 
						abilities to achieve  | 
					 
					
						| 
						 
						
						         2. Allow him to do things and allow him to 
						fail.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						3. Let the consequence of his behavior be the teacher 
						for learning  | 
					 
					
						| 
						 
						
						4. Give him the responsibility to continue that task.  | 
					 
					
						| 
						 C O O L 
                模式  
						
						A COOL Model  | 
					 
					
                | 
                         
                COOL模式是對上述兒女教育方式的最好的說明:  | 
              		 
					
                | 
                         
                C:sharing control──是指分享控制,共同約束;  | 
              		 
					
                | 
                        
                O:who owns the problem──是指分清問題是誰的; | 
              		 
					
                | 
                        
                O:opportunity for thinking──啟發的機會; | 
              		 
					
                | 
                        
                L:let empathy and consequences do the teaching──讓感受和後果來教導孩子。 | 
              		 
					
						| 
						 
						
						        COOL Model can summarize the teaching style 
						above:  | 
					 
					
						| 
						 
						
						       C means sharing control mutually  | 
					 
					
						| 
						 
						
						       O:O means owning up the 
						problem  | 
					 
					
						| 
						 
						
						       O:O means opportunity 
						for thinking  | 
					 
					
						| 
						 
						
						        L means let empathy and consequences do the 
						teaching.  | 
					 
				 
				 | 
			 
		 
         | 
       
     
      
        | 
         
        「杖打和責備,能加增智慧;放縱的兒子使母親羞愧。」(箴29:15)To 
		discipline and reprimand a child produces wisdom, but a mother is 
		disgraced by an undisciplined child. (Proverbs 29:15)  | 
       
      
        | 
         
        「管教你的兒子,他就使你得安息,也必使你心裡喜樂。」(箴29:17)Discipline 
		your children, and they will give you happiness and peace of mind. 
		(Proverbs 29:17)  | 
       
      
        | 
          疼愛兒女的,隨時管教(海外校園)        
        
        
        
         
  | 
       
     
      
        | 
           
  | 
       
     
      
        | 
         | 
       
      
        | 
         
        
		「不忍用杖打兒子的,是恨惡他‧疼愛兒子的,隨時管教‧」(箴13:24)  
		If 
		you refuse to discipline your children, it proves you don’t love them; 
		if you love your children, you will be prompt to discipline them. 
		(Proverbs 13:24) 
		  | 
       
      
        
		
			
				
					
					
						
							
							
								
									| 
									 
									
									
									適當的管教 
									
									
									Appropriate Discipline  | 
								 
								
									
									
										
											| 
											
											
											愛之深,真的一定要責之切嗎?Just 
											because you love deeply does that 
											mean you have to scold harshly? | 
										 
										
											| 
											 
											
											   罵孩子「笨蛋」是激發潛力?Will 
											the name calling of “stupid” provoke 
											a child to 
											realize 
											his full potential?  | 
										 
										
											| 
											 
											
											
											不當的管教  
											Inappropriate Discipline  | 
										 
										
											| 
											 
											
											1.  
											
											生理上:過度責打。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2.  心理上:認知上的不當
											  | 
										 
										
											| 
											 
											
											                     
											扭曲的自我形象、自我意識  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3.  情緒上:嚴重斥責  | 
										 
										
											| 
											 
											
											                     
											不尊重情緒的時間和週期  | 
										 
										
											| 
											 
											
											                     
											疏忽重大事件、空白的互動  | 
										 
									 
									
										
											| 
											 
											
											1.  Physically: too much spanking  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2.  Mentally: 
											Inappropriate  guilt trip.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											                      causing 
											distorted self image, and self 
											esteem.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3. Emotionally: Harsh words  | 
										 
										
											| 
											 
											
											    Disrespectful of a person’s 
											emotional responses and cycles.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											    Negligent of important events, 
											Lack of communications  | 
										 
									 
									 | 
									
									
										
											| 
											 
											
											
											檢驗的標準是什麼?
											
											
											What is the yardstick for 
											discipline?  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l 愛是包容一切;「最要緊的是彼此切實相愛,因為愛能遮掩許多的罪。】(彼前4:7~8)  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l 有愛:有沒有「愛」。愛是基礎,管教為手段。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l 目的:以孩子為中心,為孩子本身。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l 智慧:非言語的暴戾。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l Love 
											can bear all things; 
											 Most important of all, 
											continue to show deep love for each 
											other, for love covers a multitude 
											of sins. (I Peter 4:7-8)  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l With 
											Love: Is the discipline in love? 
											 Love is the foundation, discipline 
											is the means.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l Purpose 
											of discipline:  For the child.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											        
											
											l With 
											Wisdom: Do not use abusive and angry 
											words.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											
											不當的管教會帶來什麼樣的傷害與影響?Damages 
											and Impact Caused by Inappropriate 
											Discipline  | 
										 
										
											| 
											 
											
											l 自我價值感  | 
											
											 
											
											l 自尊  | 
											
											 
											
											l 羞辱  | 
											
											 
											
											l 內在(不健康)的情緒模式  | 
										 
										
											| 
											 
											
											l self 
											esteem  | 
											
											 
											
											l self 
											respect  | 
											
											 
											
											l feeling 
											of shame  | 
											
											 
											
											l Inner 
											(unhealthy) emotional patterns  | 
										 
									 
									 | 
								 
							 
							
								
									
									
										
											| 
											 
											
											
											如何避免不當的管教?How 
											to avoid inappropriate discipline?  | 
										 
										
											| 
											 
											
											1.  堅持:價值觀和價值。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2.  察覺:目的是什麼?  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3.  
											誠實:承認自己也會犯不當的管教。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											4.  
											建立:注重平常的互動和關係。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											1. Persistent:  values  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2. Perception: What is the purpose?  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3. Honesty: Admit your own faults.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											4. Establish: Pay attention to 
											normal relationship & interactions.  | 
										 
									 
									 | 
									
									
										
											| 
											 
											
											
											愛的管教七原則 
											
											
											Seven Principles of Loving 
											Discipline  | 
										 
										
											| 
											 
											
											何謂「管教」:管是管理,教是教育。What 
											is ‘discipline’?  management 
											and education  | 
										 
										
											| 
											 
											
											1.  
											以愛為出發點:最短時間內重歸於好、恢復關係。保證父母愛的承諾。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2.  
											明確規範:事先溝通好;一致的行動。不鬆動已定的管教原則。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3.  有建設性:多鼓勵、少責罰。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											4.  
											尊重與支持:三代同堂的管教原則,事先溝通,切勿無端介入。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											5.  
											避免情緒化:避免不當情緒的發動。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											6.  
											父母管教態度一致:管教者與安慰者交互應用。  | 
										 
										
											| 
											 
											
											7.以身作則。   | 
										 
										
											| 
											 
											
											1. Love is the starting point: Try 
											to restore relationship as soon as 
											possible. Guarantee  your
											children 
											of your unconditional love.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											2. Set clear guidelines: communicate 
											the guidelines at the beginning; be 
											consistent, Do not change your 
											guidelines all the time.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											3. Be constructive: Encourage often, 
											seldom punish.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											4. Respect and support: In the 
											relationship between three 
											generations, make sure you 
											communicate first and do not 
											interfere with parental authority.  | 
										 
										
											| 
											 
											
											5. Avoid being emotional: Avoid 
											inappropriate emotional blow up  | 
										 
										
											| 
											 
											
											6. Be consistent among parents: 
											Discipline and comfort   | 
										 
										
											| 
											 
											
											
											7.Be 
											 a good role model.  | 
										 
									 
									 | 
								 
							 
							 | 
						 
					 
					 | 
				 
			 
		 
		 | 
       
     
      
        | 
         
        
		「最要緊的是彼此切實相愛,因為愛能遮掩許多的罪。」(前4:7~8)  
		
		Most important of all, continue to show deep love for each other, for 
		love covers a multitude of sins. (I Peter 4:7-8)  | 
       
      
        | 
           管教兒女十戒        
        
        
             東方傳統教育之省思(飛揚)   
        
        
        
         
  | 
       
     
      
        | 
           
  | 
       
     
      
        
        
          
            | 
             
             自 
			我 形 象 的 建 立  
			
			Establishing Self Image  | 
           
          | 
       
      
        | 
         
		
		「我們知道,我們是屬上帝的,全世界都臥在那惡者手下。」(約壹5:19)  
		We 
		know that we are children of God and that the world around us is under 
		the power and control of the evil one.(I John 5:19)  | 
       
      
        
        
			
				
				
					
						| 
						 
						
						自我形象  
						
						Self Image  | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 自我形象(self-image):又稱為「自我概念」,源自社會互動,是孩子與外在環境,互動過程形成的自我觀感。 | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 外在環境包括家庭環境、學校環境和社會環境等。 | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 人的影響有父母、主要照顧者和兄弟姐妹。 | 
					 
					
						| 
						 
						
						l Self-image: 
						also called “self-concept” originates in the interaction 
						in a society, is the concept of self a child forms when 
						he interacts with the world around him.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						l The 
						environments around him include: family, school and the 
						community  | 
					 
					
						| 
						 
						
						l The 
						people that influence him include: parents, main care 
						givers and brothers and sisters.  | 
					 
				 
				 | 
				
				
					
						| 
						 
						
						學校  
						
						School  | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 現實的(價值的判斷) | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 集中在學習能力 
						/ 表現 | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 不受接納(自我萎縮) | 
					 
					
						| 
						       
						
						
						l 換個角度思考:拾回對朋友的主控權(升級 
						/ 降級);父母多使用「同理心」的教養方式。 | 
					 
					
						| 
						 
						
						l Practical  
						(value judgment)  | 
					 
					
						| 
						 
						
						l Focuses 
						on the ability to learn/perform  | 
					 
					
						| 
						 
						
						l Not 
						being accepted (Shrinking of self image)  | 
					 
					
						| 
						 
						
						l Change 
						of perspectives:  Take back the control on friendship 
						(promote/demote) Parents should use “empathetic” 
						approach in teaching.  | 
					 
				 
				 | 
			 
		 
		 | 
       
      
        
		
			
				
				
					
						| 
						 
						
						家庭  
						
						Family  | 
					 
					
						| 
						
						1. 父母的特質  
						
						Characters of Parents | 
					 
					
						| 
						     
						
						
						l 教養的態度(溫暖的、支持的) | 
					 
					
						| 
						     
						
						
						l 充份的自主權、信任感 | 
					 
					
						| 
						     
						
						
						l 兒女作錯時,父母親的態度 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						
						      
						
						l Attitudes 
						in Teaching ( warm, supportive)  | 
					 
					
						| 
						 
						
						      
						
						l Ample 
						trust in self and others  | 
					 
					
						| 
						 
						
						      
						
						l Attitudes 
						when children make mistakes  | 
					 
					
						| 
						
						2. 父母的關係  
						
						Relationship between Father and Mother  | 
					 
					
						| 
						     
						
						
						l 
						
						是吵架、爭執、不睦。(傷害與烙印) | 
					 
					
						| 
						     
						
						
						l 和睦、和諧、有親密感。(開放、有價值感、被看重的) | 
					 
					
						| 
						 
						
						      
						
						l quarrelsome, 
						explosive, not harmonious ( have 
						scars & damages).  | 
					 
					
						| 
						 
						
						      
						
						l 
						
						
						Harmonious, intimate(open, 
						valuable, respectful).  | 
					 
				 
				 | 
				
				
					
						| 
						
						3.親子的關係  
						
						Parent-Child relationship | 
					 
					
						| 
						父母與孩子的親密感非常重要,特別是心理上的親密。六歲以前以媽媽為主;小學後性別角色的發展,三、四年級時男孩認同爸爸、女孩認同媽媽。倘若忽略兒女的需要,易造成兒女自我形象低落 | 
					 
					
						| 
						 
						
						        The intimate feelings 
						between parents and child is essential, 
						especially emotional intimacy.  Before six years old, 
						Mother is the main figure.  After entering elementary 
						school, then boys tend to identify with fathers and 
						girls with mothers.  The neglected children tend to 
						develop low self-image.  | 
					 
					
						| 
						
						l 共同的興趣:接納他/她的興趣;例如一起上網、打籃球、騎腳踏車等。 | 
					 
					
						| 
						 l 共同的話題            
						
						
						l 休閒活動              
						
						
						l 雙向溝通 | 
					 
					
						| 
						 
						
						 l Common 
						interest:  Accept his/her hobby; Play tennis, 
						basketball, or go biking together.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						 l Common 
						topics            
						
						l Recreation             
						
						
						l two 
						way communications  | 
					 
					
						| 
						
						4.手足的關係:注意避免大對小的貶損。Sibling 
						relationship: do not let the older one to say harsh 
						words to the younger ones. | 
					 
					
						
						 l 從旁觀察                  
						
						
						l 適度介入             
						
						
						l 個別的談話
							
								| 
								 
								
								4.  
								  | 
							 
							
								| 
								 
								
								l Observe  
								their interactions l intervene 
								at appropriate moment l talk 
								with individual child privately  | 
							 
						 
						 | 
					 
				 
				 | 
			 
		 
		 | 
       
     
      
        | 
         
		
		「不要看自己過於所當看的;要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道。」(羅12:3)Be 
		honest in your estimate of yourselves, measuring your value by how much 
		faith God has given you.」(Romans 12:3)  | 
       
       
    
      
        | 
           
  | 
       
       
      
        
        
      
        | 
         | 
       
      
        | 
        「因為主所愛的他必管教,又鞭打凡所收納的兒子。」(來12:6) | 
       
      
        
		
          
            | 
             
                   
			
			現代孩子的抗壓性和挫折容忍力(AQ, 
			Adversity Quotient,逆境處理商數)不足,缺乏自我支持的能力,往往在遇到挫折時,就自亂陣腳、自怨自艾,以情緒來回應壓力,卻不知以積極的行為扭轉乾坤,化危機為成長的轉機。  | 
           
          
            
            
              
                
				
                  
                    | 
                     
					
					
					過度的挫折  
					
					Overly Frustrated  | 
                   
                  
                    | 
                     
					
					孩子活在不易得到鼓勵的成長環境,對挫折的反應是:  | 
                     
					
                    | 
						
						l忿怒感:被成人過度否定後,產生的忿怒感 | 
                     
					
                    | 
						
						l自卑:成長期,孩子很需要被肯定 | 
                     
                  
                    | 
						
						l自暴自棄:再怎麼努力,父母的態度還不是一樣冷淡 | 
                   
                  
					| 
						
						l失去自信心:給孩子超能力範圍的作業或訓練 | 
					 
					
						| 
						
						When a child is deprived of encouragement when growing 
						up, his reactions toward frustrations are:  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lAnger: 
						When a child is being overly negated, a sense of fury 
						would develop  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lSense 
						of inferiority:  A child needs lots of affirmation in 
						the growing years.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lSelf 
						abasement: No matter how hard I try, my parents never 
						are satisfied.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lLost 
						self confidence: When parents impose demands or 
						disciplines that are beyond a child’s ability, it 
						results in lack of confidence.  | 
					 
                    | 
                
				
                  
                    | 
					 
					
					
					父母的幫助  
					
					Parental Help  | 
                   
                  
                    | 
						
						l瞭解自己孩子的人格特質 | 
                   
                  
                    | 
						
						l瞭解孩童階段性發展過程 | 
                   
                  
                    | 
						
						l與孩子聯盟
					 | 
                   
                  
                    | 
						
						l讓孩子學習當後果的責任 | 
                   
                 
				
					
						| 
						 
						
						lUnderstand 
						your child’s special personality traits.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lUnderstand 
						the developmental stages of your child  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lBe 
						your child’s ally  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lLet 
						the child bear theconsequence of his own behavior  | 
					 
				 
				 | 
                
				
                  
                    | 
					
					幫助孩子成長  
					
					Assisting Your Child to Grow | 
                   
                  
                    | 
						
						l與孩子建立積極、正向的關係 | 
                   
                  
                    | 
						
						l容忍他(她)有犯錯的機會 | 
                   
                  
                    | 
						
						l不要(常常)疾言厲色 | 
                   
                  
					| 
						
						l失言時,事後的補足工作 | 
					 
					
						| 
						 
						
						lEstablish 
						positive relationship with your child  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lGive 
						him/her room to fail.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lDo 
						not use harsh words too often.  | 
					 
					
						| 
						 
						
						lWhen 
						you said inappropriate words, apologize and remedy the 
						damage.  | 
					 
                  | 
               
              | 
           
            | 
       
      | 
       
     
      
        
        
          
            | 
             
            親 子 溝 通 五 類 型 Five 
			types of parent-child communications  | 
           
          | 
       
      
        | 
         
        
        你們作父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒,養育他們。(弗6:4)  
		And 
		now a word to you fathers, don’t make your children angry by the way you 
		treat them, Rather, bring them up with the discipline and instruction 
		approved by the Lord.(Ephesians 6:4)  | 
       
      
        | 
         
        被譽為「家庭治療哥倫布」(Columbus of Family Therapy)國際知名的女性家庭治療大師維琴尼亞‧薩提亞(Virginia Satir,1916~1988AD),是美國最具影響力的首席心理治療大師,也是美國家庭治療發展史上最重要人物之一,曾被美國著名的《人類行為雜誌》(Human Behavior)譽為「眾人的家庭治療大師」。 
        
        
        薩提亞在家庭治療方面的理念和方法獨樹一幟,備受專業人士的尊崇與重視。她認為,溝通的風格是藉由身體的姿態、身體語言和口語表達而出;因此,她將家庭溝通與親子互動分為五大類型:  
        
        1.           
        
        指責型(Blamer):情緒常是憤怒的、不滿的、冷漠的、束縛的、疑神疑鬼的。行為常是批評的、攻擊的、打罵的、敵視的、否定的、挑剔的。 
        
        2.          
        
        超理智型(Super-reasonable):情緒常是固執的、強迫的、冷靜的、就事論事的,講理有原則的。行為常是權威的、獨斷的、規律的、操縱的、理性的、具優越感的。 
        
        3.           
        
        打岔型(Irrelevant):情緒常是唐突的、不安的、雜亂的、不平衡的、缺乏自信的。行為常是機智的、幽默的、干擾的、混淆的、俏皮的、莫名其妙的。 
        
        4.          
        
        討好型 (Placater):情緒常是內疚的、自貶的、依賴的、無助的、擔心焦慮的。行為常是敏感的、乞求的、順從的、神經質的、取悅他人的。 
        
        5.          
        
        一致型(Congruent):情緒常是愉快的、溫和的、自主的、平等的、尊重的、沒有防衛的。行為常是積極的、自信的、同理的、關懷的、肯定的、贊許的。  
        
        
        上述五種親子溝通型態,您是屬於哪一種類型?請分享。 
			
				| 
				 
				
				An 
				internationally well known family therapist Virginia
				Satir (1916-1988 AD), who is the 
				most influential therapist in America and an important figure in 
				America’s history of family therapy, has a unique theory and 
				approach in family therapy which is greatly respected by many. 
				 She believes that the style of communication is shaped by one’s 
				body language, and verbal expressions. She puts family 
				communication between parents and children into five basic 
				types: 
				
				
				1.       Blamer: Often emotionally angry, discontent, aloof, 
				controlling, suspicious. The behavior is often critical, 
				attacking, abusive, hostile, negative and fault-finding. 
				
				
				2.     Super-reasonable: Emotion is often stubborn, forceful, 
				cold, matter of fact, resort to 
				principles.  The behavior is often authoritative, domineering, 
				regular, controlling, rational, 
				having a sense of superiority. 
				
				
				3.  Irrelevant: Emotion is often abrupt, anxious, disorderly, 
				unbalanced, lack of self confidence.  The behavior is often 
				witty, humorous, distractive, chaotic, mischievous, non-sensical. 
				
				
				4, Placater 
				: Emotion is often self-blaming, self-debasing, 
				dependent, helpless, cautious and full of worries.  The behavior 
				is often super sensitive, appealing, submissive,
				paranoid and always seeking to please 
				others. 
				
				
				5.  Congruent: Emotion is often pleasant, mild, self controlled, 
				respect equality, non defensive.  The 
				behavior  is often positive, self confident, empathetic, 
				caring, affirmative, and approving. 
				
				
				Among the five types above, which type do you belong? Would you 
				like to share?  | 
			 
		 
		 | 
       
      
        | 
         
         管教你的兒子,他就使你得安息,也必使你心裡喜樂。(箴29:17)  
		
		Discipline your children and they will give you happiness and peace of 
		mind. (Proverbs 29: 17)  | 
       
      
        | 
         
         及時的愛(飛揚)        
        
        
         擁抱SMILE的人生(飛揚)       | 
       
     
      
        | 
         
        
        若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然儆醒。(詩127:1)  | 
       
      
        | 
         
		    | 
       
       
      
        
      
        | 
         | 
       
      
        
        
			
				
				
					
					
					
					家庭事工的形式
					
					Forms of Family Ministry  
				 | 
			 
			
				| 
				 
				
				教育班 
				
				  Education classes  | 
			 
			
				| 
				 
				
				成長班  
				Growth Classes  | 
			 
			
				| 
				 
				
				個別輔導 
				Individual counseling  | 
			 
			
				| 
				 
				
				協 
				
				
				談  
				Counseling  | 
			 
			
				| 
				 
				
				危機處理 
				Crisis Management  | 
			 
			
				
				
					
					
					
					家庭事工的目標
					
					Objectives of Family Ministry  
				 | 
			 
			
				
				
					
						
							
								| 
								 
								
								強化基督徒 
								Strengthen Believers  | 
							 
							
								| 
								 
								
								──夫妻關係 
								Marital Relationship  | 
							 
							
								| 
								 
								
								──親子關係 
								Parent-Child Relationship  | 
							 
							
								| 
								 
								
								──家庭功能 
								Family Function  | 
							 
						 
					 
				 
				 | 
			 
			
				| 
				 
				
				「宣教策略」之一 
				Missions Strategy  | 
			 
			
				| 
				 
				
				把基督的愛帶到「婚姻與家庭」Bring 
				Christ’s Love to Marriage and Family  | 
			 
			
				| 
				
				讓   
				
				
				神的愛親自來醫治、纏裹經歷受傷的家庭  
				Let God’s love to directly heal the hurt in families. | 
			 
		 
		 | 
        
        
			
				| 
				 
				
				不惜任何代價 搶救你我家庭 
				To rescue your and my family at all cost. 
				
				
				宗教信仰不限,歡迎夫婦參加
				
				
				 Regardless of religious background, couples welcome.  | 
			 
			
				| 
				 
				
				恩恩愛愛生活營  Love 
				in Marriage Camp 
				
				
				~~基督徒婚姻生活~~  
				
				Christian’s married life 
				
				
				(1)委身觀 
				
				
				Commitment 
				
				
				(2)合一觀 
				
				
				Oneness 
				
				
				(3)經營觀 
				Management  | 
			 
			
				| 
				 
				
				夫妻與主同行 
				Couples walking with the Lord 
				
				
				夫妻如何以《聖經》的教導面對婚姻難題?
				
				How do couples face difficulties in 
				marriage with the help of biblical teachings?  | 
			 
		 
		
			
				| 
				 
				
				福音的善工‧福音的預工 
				Gospel work 
				‧Gospel
				Prework  | 
			 
		 
		
		
		
			
				        
				
				「不是倚靠勢力、不是倚靠能力,乃是倚靠       
				
				神的靈方能成事。」的屬靈意涵,經歷   
				
				神的恩典和同在的喜樂。Not 
				by might, nor by power but by the Lord’s Spirit. Experiencing 
				God’s grace and His presence. Have the fullness of His Joy. 
		 
		 | 
       
      
        | 
         
        
         執子之手舔犢情(飛揚)      及時的愛(飛揚)      告訴家人你的愛(愛家)     東方傳統教育之省思(飛揚)   
        
           | 
       
      | 
       
      | 
   
  |